{"id":4778,"date":"2018-09-18T09:12:56","date_gmt":"2018-09-18T07:12:56","guid":{"rendered":"https:\/\/www.addlance.com\/blog\/?p=4778"},"modified":"2021-02-17T23:34:45","modified_gmt":"2021-02-17T22:34:45","slug":"traduttore-preciso","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/traduttore-preciso\/","title":{"rendered":"Cerchi un Traduttore Preciso? Ecco perch\u00e9 la Traduzione di Qualit\u00e0 \u00e8 Importante"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-4800 size-medium\" src=\"https:\/\/www.addlance.com\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/traduttore-preciso-importante-300x300.jpg\" alt=\"traduttore preciso\" width=\"300\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/traduttore-preciso-importante-300x300.jpg 300w, https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/traduttore-preciso-importante-1024x1022.jpg 1024w, https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/traduttore-preciso-importante-150x150.jpg 150w, https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/traduttore-preciso-importante-768x767.jpg 768w, https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/traduttore-preciso-importante-610x609.jpg 610w, https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/traduttore-preciso-importante-1080x1078.jpg 1080w, https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/traduttore-preciso-importante-440x440.jpg 440w, https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/traduttore-preciso-importante.jpg 1104w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>Se cerchi un <strong>traduttore<\/strong> <strong>preciso<\/strong> per i tuoi documenti fai bene.<\/p>\n<p>Ed ecco perch\u00e9: far eseguire una traduzione di qualit\u00e0 \u00e8 molto importante, dato che ti mette al riparo da <strong>errori, brutte figure<\/strong> e \u2013 soprattutto \u2013 <strong>fraintendimenti <\/strong>che possono mettere in pericolo i tuoi affari.<\/p>\n<p>Questo \u00e8 valido sempre e a maggior ragione se stai facendo (o facendo fare) una traduzione per la tua attivit\u00e0 imprenditoriale.<\/p>\n<h2>Cerchi un <a href=\"https:\/\/www.addlance.com\/s\/traduzione\">traduttore preciso<\/a>? Fai bene, perch\u00e9 tutela la tua seriet\u00e0 e affidabilit\u00e0<\/h2>\n<p><strong>Seriet\u00e0<\/strong> e <strong>affidabilit\u00e0<\/strong> sono due parole che devi tenere bene a mente. Sia nel caso in cui tu traduca documenti privati (come ad esempio la tua tesi di laurea o il tuo curriculum vitae), sia nel caso in cui tu debba tradurre contratti e accordi commerciali o, anche, fatture e documenti di trasporto. Anche una semplice <em>brochure<\/em> di presentazione merita un traduttore preciso, perch\u00e9 nel tuo (potenziale) cliente ispira senz&#8217;altro <strong>fiducia.<\/strong> A tutto vantaggio della tua attivit\u00e0. Quindi non lesinare assolutamente quando cerchi un <em>freelance <\/em>o una agenzia che possa fare per te le traduzioni in lingua straniera: ne va della tua <strong>reputazione<\/strong>!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Leggi anche <a href=\"https:\/\/www.addlance.com\/blog\/traduzione-certificata\/\">Traduzione certificata, come compilare documenti destinati all&#8217;estero<\/a><\/p>\n<h2>Le traduzioni imprecise che hanno \u201ccambiato\u201d la storia<\/h2>\n<p>A met\u00e0 agosto del 2018 <a href=\"http:\/\/www.ilgiornale.it\/news\/politica\/quante-traduzioni-errate-hanno-cambiato-mondo-1564412.html\">Il Giornale<\/a> ha pubblicato un articolo ricco di curiosit\u00e0 che raccoglie tutte le traduzioni imprecise della storia. Hanno ovviamente fatto il giro del mondo e cambiato il senso stesso di molte cose, <strong>distorcendo fatti e personaggi<\/strong>. Al di l\u00e0 della curiosit\u00e0, il pezzo mette in luce ancor di pi\u00f9 l&#8217;importanza di affidarsi ad un traduttore preciso.<\/p>\n<p>Nomi di piazze, discorsi di presidenti, addirittura fiabe <em>evergreen<\/em> come Cenerentola sono stati erroneamente trasposti in altre lingue per <strong>errori di traduzione<\/strong> o per aver pedissequamente applicato a tutte le lingue una traduzione esclusivamente, rigorosamente, letterale. Il che, ovviamente, \u00e8 sbagliato.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Leggi anche <a href=\"https:\/\/www.addlance.com\/blog\/guida-traduzioni-online-affidabili\/\">Come fare una traduzione affidabile online<\/a><\/p>\n<p>Troviamo anche una clamorosa \u201cfalsa interpretazione\u201d dell&#8217;Esodo, operata da San Gerolamo, patrono dei traduttori, per il quale Mos\u00e8 divent\u00f2 inspiegabilmente con le corna. In ebraico, infatti, era scritto: \u00abMos\u00e8 non sapeva che la sua pelle era raggiante per aver parlato con Dio\u00bb. E in latino divenne: \u00abMos\u00e8 non sapeva che la sua faccia era cornuta\u00bb. Forse si sar\u00e0 trattato del primo ma sicuramente non dell&#8217;ultimo errore di traduzione. Il culmine per\u00f2, sempre per Il Giornale, \u00e8 arrivato nel recente 2001, quando la <strong>Honda<\/strong> lanci\u00f2 la sua <strong>Fitta<\/strong> (poi cambiata in fretta e furia in <strong>Honda Jazz<\/strong>). Dopo aver fatto partire la campagna pubblicitaria, alla Honda scoprirono con sgomento che <em>fitta<\/em>, in alcuni paesi del nord Europa, \u00e8 la parola che indica i genitali femminili ed \u00e8 anche una delle pi\u00f9 volgari. Ormai per\u00f2 il <em>tamtam<\/em> pubblicitario era partito, con lo slogan: \u00abHonda Fitta, piccola fuori, grande dentro&#8230;\u00bb.<\/p>\n<h2>Quindi cosa devo cercare? Le caratteristiche essenziali di un traduttore preciso<\/h2>\n<p>Che si tratti di un <em>freelance<\/em> o di una agenzia, le caratteristiche e i requisiti essenziali del traduttore cui affiderai il lavoro non cambiano. E si possono riassumere cos\u00ec:<\/p>\n<ul>\n<li>Non basta che padroneggi bene entrambe le lingue: il traduttore deve saper <strong>capire il senso<\/strong> di quello che deve tradurre e renderlo nel migliore dei modi nella lingua di destinazione. La <strong>traduzione letterale non basta<\/strong> (modi di dire o espressioni idiomatiche sono diverse nelle diverse lingue)<\/li>\n<li>Deve <strong>conoscere la materia<\/strong> (tecnica) se quelle che cerchi sono traduzioni tecniche o anche mediche. Se necessario, specifica questo requisito che \u00e8 fondamentale per preservare il senso di quanto viene tradotto<\/li>\n<li>Un traduttore preciso deve essere in grado di <strong>tradurre non le parole ma il messaggio<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Cos\u00ec, anche se \u00e8 pi\u00f9 facile a dirsi che a farsi, cerca un traduttore affidabile e \u2013 se necessario \u2013 consultane pi\u00f9 di uno prima di affidare al professionista prescelto il tuo messaggio. Specie se deve andare lontano, avere effetto su un futuro datore di lavoro o su un succulento partner commerciale dall&#8217;altra parte del mondo.    \t<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Il traduttore preciso \u00e8 un requisito imprescindibile per essere percepiti come seri e affidabili e anche per evitare spiacevoli fraintendimenti o brutte figure<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":4800,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":""},"categories":[43],"tags":[44],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4778"}],"collection":[{"href":"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4778"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4778\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10896,"href":"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4778\/revisions\/10896"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4800"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4778"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4778"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/seven.addlance.com\/beta\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4778"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}